Var en snabbis uppe i Stockholm igår och fotade den sista medverkande till nörd-projektet. Så jävla skönt! Ännu skönare är att jag åker till Marseille på söndag samt att jag är med i två utställningar här i Göteborg under maj månad. Mer info på det senare. Nu ska jag pustra och frusta för att få loss en sadelstolpe som inte vill lossna… Sen ut och cykla!

translation: Went to Stockholm and shot the last photo for the nerd-project I’ve been working on, kind of, full time the last month. Woho! Feels so good. Another super thing is that i’m going to France on Sunday and that I am participating in two exhibitions here in Gothenburg in May. More info later…

DATE — 20100429
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2

Ledsen för själslig frånvaro på bloggen, har fullt upp med att göra en tidning… På bilden är siri på väg upp till Guldhedens vattentorn, med ett litet café på toppen. Drack en kaffe och tittade ut över göteborg i 360°.

translation: Sorry for the lack of abscence, I’m busy making a magazine… On the photo: Siri on her way up to the Guldheden water tower. On top there is a cute café where you can drink coffe and view Gothenburg in 360°.

DATE — 20100426
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

Tillbaka från storstan med en massa 120-rullar och 3gb bilder på minneskortet. Har även prickat av årets grillpremiär i Stockholm, soja korv vid vattnet. mycket fint! Nu börjar vardagens mödor och besvär igen.

translation: Back from the capital with loads of photos, but also a smokey smell in my clothes from this years first barbecue. All very nice!.Now its’s back to everyday life.

DATE — 20100416
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2

Detta är min vän Henrik, i Stockholms tunnelbana. Han är inte den galna massmördaren han ser ut som på denna bild, verkligen tvärtom. Han har även äran att få bli en av mina assistenter under kommande Stockholmsveckan. Jag är sjuk för övrigt, straffet för att jag råkade vara lite sportig igår med långcykling och badminton. Dricker whiskey som bot!

translation: This is my friend Henrik, photographed in a subway station in Stockholm. He’s not the crazy mass-murderer he looks like in this photo, actually he’s the total opposite. I gave him the honor to assist me the following week in Stockholm. By the way, I’m ill. That’s the punishment for me being sporty for once… But I’ve found the perfect cure: whiskey!

DATE — 20100410
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

Det är vår! Jag har köpt en ny cykel! Hej då!

translation: It’s spring! I’ve just bought a new bicycle! Buh-Bye!

DATE — 20100409
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

Ser fram emot releasefesten av This must be the place i helgen, i Stockholm. Det är en liten bok jag medverkar i, och på lördag smäller det på allmänna galleriet. många av verken som är med i boken kommer även att ställas ut i lokalen. kom och titta! jag ska verkligen försöka ta mig dit, men det verkar inte bättre än att jag först kommer till Stockholm på söndag… (Om någon sitter på en synckabel till metzblixt får man gärna höra av sig, jag är i stort behov av att låna en sådan i ett par dagar i Stockholm!)

translation: A book project, This must be the place, I am participating in is having a release party on Saturday in Stockholm at Allmänna galleriet. Be there! I won’t, unfortunately…

DATE — 20100406
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2

äntligen tillbaka i göteborg! i linköping var det sommar, här är det evig höst… sitter i skolan och planerar inför framtida fotoreportage om musiknörderi. kan bli fint som sjutton det här! i helgen bär det av till stockholm för de första fotograferingarna.

translation: back in gothenburg! I’m currently in school working on a project about music nerds… going to stockholm this weekend to shoot the first photos!

DATE — 20100405
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

nu är jag i min barndomsstad linköping! långa promenader och stängda affärer… passar på att läsa mycket, maila mycket och äta mycket. bilden är från ramberget, runt där jag bor, en regnig eftermiddag.

translation: I’m in my home town Linköping! Long walk and closed shops… I spend my time reading, mailing and eating. the photo is from a rainy day on ramberget, just next to my apartment.

DATE — 20100402
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2

Henrik i Stockholm, när han ville visa sina nya klättringskunskaper. Låter som en bra hobby, men jag tror jag hittat min: ska bli stor och stark! Ska alltså köpa ett gymkort idag. Ses på friskis!

translation: My friend Henrik in Stockholm He has just started climbing… not on city walls though. I have also a new hobby: I’m going to buy a gym membership today!

DATE — 20100331
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 3

Scannat lite nya negativ i skolan idag, denna är en av dem: en kombo och en huvudlös flickvän vid lindholmspiren. Det var en av de första vårdagarna, soldisigt men varmt, och detta hedrade vi genom att åka båt genom Göteborg. Har även börjat smida stora planer för en framtida utställning senare i vår…

translation: Scanned some new negatives today. This one is from a boat trip we (I, my flatmate and girlfriend) went on trough gothenburg.

DATE — 20100330
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2

“kärlek”. Nu ska jag till skolan!

translation: “love”. Now I’m off to school.

DATE — 20100329
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 0

såg magnetic fields i filadelfiakyrkan i stockholm igår, hann med göteborg-stockholm på typ 12 timmar inklusive sömn! idag är det cykelväder. detta är en gammal bild från september, hittade den när jag försökte hitta en annan bild, som tyvärr verkar borta för alltid. i mitt nästa liv ska jag ha mer koll på mina bilder!

translation: I went to Stockholm for the magnetic fields concert and came back 12 hours later! speedy. this is a old photograph from september, found it while looking for an other photo I wanted to post… which seems to be lost forever. in my next life I will be much more orderly!

DATE — 20100326
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

detta är lisa, en av de jag bor med! ikväll smäller det på hey it’s enrice pallazzo (svårtolkat namn, men det är tydligen en rollkaraktär i den nakna pistolen?) välkomna!

translation: this is lisa, one of my flatmates! tonight itäs opening for the project I’ve been workinf on all week. welcome!

DATE — 20100319
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2

En till bild från Orust-utflykten. Nu ska jag ut och elda lite grejer jag byggt…

translation: another Orust-photograph. Now I need to go, I’m going to burn a few things I’ve built…

DATE — 20100318
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

Nu har monday project som jag nämnde i gårdagens inlägg börjat. Min uppgift blev… Fota en mumie på en balkong! Fantastiskt. Jag har precis redigerat klart bilden jag fotade på Nikis balkong i Brunnsbo i eftermiddags. Det blev fint. mumie, solskuggor och tea time. Visar bilden i slutet av veckan! Tog en stärkande promenad hem från fotograferingen och hade det fint i solen. Då fick jag syn på denna hund… Uppskattade, förutom hunden, färgen på huset och de fina plastblommorna som var fästa på fasaden…

translation: I’ve got my first assignment for this week’s workshop: photograph a mummy on a balcony. So I did! I’ll post the photo later this week. On my way home I saw this sad little dog in a terrible pink house with plastic flowers everywhere… naw!

DATE — 20100315
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2
NEWER POSTSOLDER POSTS