En till. Idag målar, bygger, limmar jag ram till det jag hänger i morgon. När jag inte hänger i parken och äter glass alltså.

translation: One more. Today I prepare for tomorrows big exhibition, both physical and mentally.

DATE — 20100519
CATEGORY — work
COMMENTS — 1

Här är en av bilderna som jag hängde på Galleri Bob i fredags. Det är en serie som innefattar 4 stycken fotografier. På fredag är det vernissage för en annan utställnings som jag medverkar i: the mutual friend, högskolan för fotografis vårutställning. Det kommer bli MAFFIGT. kom på vin och gårdsfesten vi arrangerar ihop med Valand.

translation: This is one photo from the project I currently show in Galleri Bob in Gothenburg. Three more to come! On friday there is another opening for an exhibition I take part in, the mutual friend.

DATE — 20100518
CATEGORY — work
COMMENTS — 3

Vernissagen i fredags gick bra. Hann med att bli mött av en fantastisk inomhus-picnic-överraskningsfest också!!! Så himla fint. Sitter just nu och smäller i mig ett par av alla goda ostar jag bland annat fick.

translation: The exhibition went well!

DATE — 20100516
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 0

Här är en till bild från Frankrike, precis efter att jag blivit översköljd av en monstervåg som senare gav mig feberfrossa…

Idag är det min födelsedag, är numera 24, och den spenderar jag på resande fot och i Malmö för ett tvådagars magasinjobb åt en tysk tidning. Det var inte vad jag hade planerat, men så är det ibland…

På fredag ställer jag ut ett helt nytt projekt i Göteborg, tillsammans med min skola, på Galleri box. Alla är välkomna på vin och mingel!

translation: Another photo from France. Today is my birthday, I’m 24 now. I’ll spend the day in Malmö, shooting a big photo job for a german magazine. Not what I had planned really, but that’s life. If you’re in Gothenburg, don’t hesitate to visit the opening of a group show I’m participating in on friday.

DATE — 20100512
CATEGORY — work
COMMENTS — 0

Jag har nog en grej för väntande hundar med rosa små sjalar. söt!

translation: I think I might have a thing for wating dogs in small pnik scarfs. cute!

DATE — 20100511
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 0

HHär en är bild från nördbilderna jag har pratat ganska mycket om, till musikmagasinet novell. Kvinnan på bilden är Marika, hon tävlar i bilstereo under namnet “Morsan” och priserna hon poserar med är 2009 års skörd, bland annat en SM 2:a-titel! Novell går förresten att beställa nu, här: papercut.

translation: Here’s one of the nerd photos I’ve been writing about, photographed for musikmagasinet novell. Her name is Marika and she’s a car stereo competitor and the awards she’s posing with it only 2009′s ones. She’s second best in sweden.

DATE — 20100509
CATEGORY — work
COMMENTS — 1

Har hängt på röda sten hela dagen idag för att kolla på Högskolan för fotografis (min skola) utgångselevers examensutställning clouds of witness. jag hade aldrig varit på röda sten innan, men gillade verkligen den slitna och storslagna katedralen. tycker att alla som har möjlighet att besöka utställningen ska göra det. Den hänger till 30:e maj.

translation: Been visiting the exhibition clouds of witness today. you should too!

DATE — 20100508
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 0

En av mina reskamrater, Anna, halvvägs ut på ett tak en kväll i Marseille. l’heure bleue utomhus och röd hippiebelysning inomhus gav lite udda färgtemperaturer i ansiktet. Måste vara det färggladaste jag fotat på flera år…!

translation: This is one of my travelling companions, Anna, halfway out on the roof an evening in Marseille. The blue hour outside and red hippie lamps inside gave Anna’s face this odd color temperature mix. Must be the most colourful photograph I’ve taken for a few years…!

DATE — 20100507
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 0

Tillbaka från Marseille! Det var fint, men jag drog på mig lite sjukdom. Ska sova i hundra år, sen kommer hundra bilder.

translation: Back from Marseille! It was great but I got ill… I’ll sleep for a hundred years and then I’ll post a hundred new photos.

DATE — 20100506
CATEGORY — work
COMMENTS — 3

Hittade denna i en gammal scanningsmapp från i vintras. en uggla fastsurrad på en hemmabyggd ubåt i skärgården. Frågor på det?

translation: I found this in an old forgotten folder, a photo from this winter. An owl on a DIY submarine in the archipelago… Any questions?

DATE — 20100501
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

Glad 1:a maj!

translation: It’s working class’ day in Sweden! I’m off to celebrate!

DATE —
CATEGORY — work
COMMENTS — 3

Var en snabbis uppe i Stockholm igår och fotade den sista medverkande till nörd-projektet. Så jävla skönt! Ännu skönare är att jag åker till Marseille på söndag samt att jag är med i två utställningar här i Göteborg under maj månad. Mer info på det senare. Nu ska jag pustra och frusta för att få loss en sadelstolpe som inte vill lossna… Sen ut och cykla!

translation: Went to Stockholm and shot the last photo for the nerd-project I’ve been working on, kind of, full time the last month. Woho! Feels so good. Another super thing is that i’m going to France on Sunday and that I am participating in two exhibitions here in Gothenburg in May. More info later…

DATE — 20100429
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 2

Jag har aldrig varit speciellt inne på målning, men jag har alltid haft något visst för Torsten Jovinge och hans fantastiska målningar från tidiga 1900-talets Stockholm. Dessa är mina favoriter. “Från centralpalatset” finns för övrigt att köpa billigt i Moderna museets webshop.

translation: I have never really been into paintings but I have always liked Torsten Jovinge’s art from the early 20th century’s Stockholm. This is my two favorites.

DATE — 20100427
CATEGORY — nice
COMMENTS — 2

Ledsen för själslig frånvaro på bloggen, har fullt upp med att göra en tidning… På bilden är siri på väg upp till Guldhedens vattentorn, med ett litet café på toppen. Drack en kaffe och tittade ut över göteborg i 360°.

translation: Sorry for the lack of abscence, I’m busy making a magazine… On the photo: Siri on her way up to the Guldheden water tower. On top there is a cute café where you can drink coffe and view Gothenburg in 360°.

DATE — 20100426
CATEGORY — everyday life
COMMENTS — 1

Tack för tips om London-fotograf, det verkar ordna sig nu… Mycket med Novell nu över huvud taget. Ovan är bandbild på Consolation des Art jag tog för ett tag sedan. Stiliga herrar. Fantastisk musik!

translation: Thanks a lot for your help with finding a London photographer, it seems to fall into place! The photo above is of Consolation des Art. Very handsome gentlemen. Great music as well!

DATE — 20100420
CATEGORY — work
COMMENTS — 0
NEWER POSTSOLDER POSTS